Çocuksu Bir Şey
Açıklama
Çocuksu Bir Şey
Katherine Mansfield öykülerinde gündelik olayların içinden duygu dünyasına yönelmiş ve derin bir gözlem gücüyle ruhsal çatışmaların üstüne eğilmiştir. Şiirsel öğelerle süslenmiş diliyle farklı bir üslup geliştiren yazarın son 25 öyküsü ölümünden sonra Çocuksu Bir Şey adlı kitapta bir araya getirilmiştir. Kitaba adını veren öykü, bir ilk gençlik aşkının hayal ile gerçeklik arasındaki gelgitlerden oluşan şaşkınlık ve gerginliğini kırılgan bir duyarlılıkla yansıtır. Katherine Mansfield her eseriyle kısa öykünün edebi bir tür olarak gelişmesine önemli katkılarda bulunmuştur.
Oya Dalgıç: Southampton Üniversitesi’nde dil eğitimi gördü. Boğaziçi Üniversitesi’nde dilbilim alanında lisansüstü çalışmalarını sürdürdü. Darrüşafaka ve Çarşamba liselerinde İngilizce öğretmenliği, İstanbul Üniversitesi Yabancı Diller Okulu’nda İngilizce okutmanlığı yaptı. Eserlerini çevirdiği yazarlar arasında Virginia Woolf, Ford Madox Ford, John Dos Passos, Pauline Melville ve Peter Ackroyd bulunmaktadır. Oya Dalgıç 2004’te Virgina Woolf’un The Years romanının çevirisiyle Dünya Kitap Çeviri Ödülü’nü aldı.
- Rosabel’in Yorgunluğu
- Pearl Button Nasıl Kaçırıldı?
- Bruges’e Yolculuk
- Gerçeklerle Dolu Bir Serüven
- Yeni Giysiler
- Bakkaldaki Kadın
- Ole Underwood
- Küçük Kız
- Millie
- Seguin Pansiyonu
- Violet
- Türk Hamamı
- Çocuksu Ama Çok Doğal Bir Şey
- Özensiz Yolculuk
- İlkbahar Resimleri
- Gecenin Geç Saatleri
- İki Penilik Olsun Lütfen
- Siyah Bere
- Varoştaki Peri Masalı
- Karanfil
- Tahterevalli
- Bu Çiçek
- Yanlış Ev
- Altı Peni
- Zehir